Překlad "появи се" v Čeština


Jak používat "появи се" ve větách:

Появи се грешка при изпълнението на Вашата заявка.
Došlo k chybě při zpracování vašeho požadavku na potvrzení registrace.
Появи се след 7 години и веднага направи скандал.
Sedm let a teď se sem vrátíš jako nějaký náhodný násilník.
2 И първият отиде та изля чашата си на земята; и появи се лоша и люта рана на ония човеци, които носеха белега на звяра и които се покланяха на неговия образ.
2 I šel první anděl a vylil koflík svůj na zemi, i vyvrhli se vředové škodliví a zlí na lidech, majících znamení šelmy, a na těch, kteříž se klaněli obrazu jejímu.
Появи се от мрака с огромно като фар око.
Připlula někdy uprostřed noci, s jedním okem, který bylo velký jako maják.
Появи се едно чудовище и искаше да ме убие.
Je tady příšera, šla za mnou, chtěla mě zabít.
Тя роди дребно момиче, появи се три часа след синът ми.
Ona skončila s takovou nanicovatou holčičkou. Narodila se tři hodiny po mém synovi.
Появи се във фабриката и ме помоли да я взема.
Zjevila se v továrně, svlíkla se a řekla ať se ji zmocním.
Появи се с буклет цветя и ме молеше за прошка.
Přišel s kyticí a za všechno se omluvil.
Появи се в изолационната камера в някакво силово поле.
Objevil se ve Chráněné místnosti, v nějakém silovém poli.
Появи се работа за надзирател и ние я искахме и двамата.
Naskytla se práce kontrolora a oba dva jsme o to usilovali.
Появи се и не можех да повярвам.
Vešel jsem a nemohl jsem tomu uvěřit.
Появи се толкова бързо, а не беше наблизо.
Dostal se ke mě tak rychle a přitom nestál nikde poblíž.
Появи се една жена, държеше се сякаш те познава.
A ta ženská se tam objevila a vypadala, jako když se znáte.
Появи се в караваната ми преди два месеца.
Před dvěma měsíci se mi zjevil v karavanu.
И тогава, онзи мъж с очилата, появи се в болницата.
A pak, ten muž v brýlích. Ukázal se v léčebně, řekl mi všechna ta stará slova.
Появи се от нищото и унищожи снимката.
Vynořil se odnikud a zničil záběr.
Ами, появи се необичайно количество трафик.
Kirklandský switch hlásí nezvykle vysoký traffic.
Появи се от нищото и 16 месеца по-късно федералните ни погнаха.
Objevila se odnikud a za 16 měsíců jsme měli na krku federály.
Появи се с приятеля си и още трима.
Ukázala se tu se svým přítelem a třemi gorilami, které tu všechny kolem odstrkují.
Появи се японски самолет и пусна бомба, докато бяхме на открито.
Objevila se japonská letadla a shodila na nás 500 librovky.
Появи се в живота ми и промени всичко.
Vstoupila jsi do mého života a všechno jsi změnila.
Появи се и на нови места, Тексас, Невада, чак до Фармигтън.
Podívej se na ty nový oblasti. Texas, Nevada, až ve Farmingtonu.
Появи се това момиче - на 16 год. и щеше да ражда.
Objevila se ta dívka. Bylo jí šestnáct a měla rodit.
Появи се снощи малко след теб.
Ne, objevilo se to tu minulou noc. Předtím, než ses tu objevila ty.
Появи се след месец задвижван от гориво, което бе дестилирал от растенията.
Objevil se po 39 dnech bez kapky benzínu na pokraji smrti přežívající pouze ze zdrojů kolem sebe!
Появи се със списък с проекти до 1920 г., че и по-нататък.
Dnes se tu objevila se seznamem strašných plánů nejméně do roku 1920.
Лявото рамо ужасно ме боли, появи се без причина.
Bo-- bolí mě hrozně levé rameno. Zničehonic to začalo.
Появи се и в цветарския магазин.
Je toho víc. Objevil se na květinovém trhu.
Когато китайската делегация се появи, се забързваме.
Až vyjde čínská delegace, přidáme do kroku.
Появи се преди месец в Палермо.
Naposledy byla před měsícem v Palermu.
Не знам, появи се преди месеци.
Já nevím. Začalo se to objevovat před pár měsíci.
Появи се изведнъж, сякаш изплува от водата.
Prostě se to objevilo, jako kdyby to povstalo z vody.
Появи се бързо, защото му се обадих.
Ukázal se tam, protože jsem mu volal.
Появи се на вратата ми и после камата ми изчезна?
Objevila jste se na mém prahu, a hned na to mi chybí dýka?
Появи се при теб с огромна рана в крака и беше задраскал името на Уайлдър.
Objevil se na své místo s obří rány na noze A přešel z názvu Wilder.
Като приключихме, шофьорът замина, тя ми плати, появи се друга мацка, и всички си заминаха.
Když jsem byl hotov, odvedl ho řidič, já dostal zaplaceno, Pak dorazila další ženská, A všichni odjeli.
Появи се снощи, а после и те?
Objevila ses tu minulou noc, a oni se najednou objeví taky?
Появи се неочаквано и сякаш направи чудо.
Ukázal se z čista jasna a uzdravil mě jako zázrakem.
“И първият отиде, та изля чашата си на земята; и появи се лоша и люта рана на ония човеци, които носеха белега на звяра и които се покланяха на неговия образ” (Откр.
2První odešel, vylil svou číši na zem a na lidech, kteří měli znamení šelmy, i na těch, kteří se klaněli jejímu obrazu, vyvstaly zlé a zhoubné vředy.
Появи се друг спасител, който освободи хората, при които идва от дивачество, за да ги научи на езици, изкуства и науки, необходими на цивилизацията, или да просветли техния ум и разбиране.
Zdálo se, že další spasitel osvobozuje lidi, k nimž přišel, od divochů, aby je naučil jazykům, uměním a vědám nezbytným pro civilizaci nebo aby objasnil jejich mysl a porozumění.
Ами, появи се проучване преди 13 секунди, което показва нов подход в това и нов начин на приемане на глутатион.
Před 13 sekundami vyšel nový výzkum, který nabízí zcela nový přístup v užívání glutathionu.
Появи се нов вид реалити шоу, което върви напук на правилата за привличане на зрителски интерес.
Zrodil se nový typ televizní reality show a jde proti všem pravidlům televizní zábavy.
Появи се пазар, където публичното унижение е стока, а срамът е индустрия.
Objevil se trh, jehož komoditou je veřejné ponížení, a z hanby je průmysl.
5.798614025116s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?